| Date: | 2009-11-09 19:45 |
| Subject: | crist |
| Security: | Public |
Знаю, что сделал Бог, то для нас хорошо. q.
post a comment
The artist is the creator of beautiful things. To reveal art and conceal the artist is art's aim. The critic is he who can translate into another manner or a new material his impression of beautiful things. The highest as the lowest form of criticism is a mode of autobiography. Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt without being charming. This is a fault. Those who find beautiful meanings in beautiful things are the cultivated. For these there is hope. They are the elect to whom beautiful things mean only beauty. There is no such thing as a moral or an immoral book. Books are well written, or badly written. That is all. The nineteenth century dislike of realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass. The nineteenth century dislike of romanticism is the rage of Caliban not seeing his own face in a glass. The moral life of man forms part of the subject-matter of the artist, but the morality of art consists in the perfect use of an imperfect medium. No artist desires to prove anything. Even things that are true can be proved. No artist has ethical sympathies. An ethical sympathy in an artist is an unpardonable mannerism of style. No artist is ever morbid. The artist can express everything. Thought and language are to the artist instruments of an art. Vice and virtue are to the artist materials for an art. From the point of view of form, the type of all the arts is the art of the musician. From the point of view of feeling, the actor's craft is the type. All art is at once surface and symbol. Those who go beneath the surface do so at their peril. Those who read the symbol do so at their peril. It is the spectator, and not life, that art really mirrors. Diversity of opinion about a work of art shows that the work is new, complex, and vital. When critics disagree, the artist is in accord with himself. We can forgive a man for making a useful thing as long as he does not admire it. The only excuse for making a useless thing is that one admires it intensely. All art is quite useless.
Oscar Wilde
12 comments | post a comment
Ты пришёл ко мне, чтобы узнать Наслаждения Жизни и Наслаждения Искусства. Может быть, я избран, чтобы научить тебя тому, что намного прекраснее - смыслу Страдания и красоте его.
Если подумать, если подумать... Никак не могу отделаться от мыслей на эту тему.
post a comment
| Date: | 2009-10-30 01:12 |
| Subject: | nervous |
| Security: | Public |
| Mood: | всё уже хорошо |
я не буду кричать, я не буду швыряться посудой. эта была худшая ночь моей жизни, я думала, тебя убили.
1 comment | post a comment
| Date: | 2009-10-28 16:07 |
| Subject: | разбирала старые диски |
| Security: | Public |
| Music: | "она у нас такая, какую заслужили..." |
и небо голубое мундиров голубей, на сыновей везло ей и редко - на царей. м.к.
post a comment
| Date: | 2009-10-28 15:52 |
| Subject: | соломон |
| Security: | Public |
любишь - значит, навсегда, вот молитва всех влюблённых. с.
4 comments | post a comment
| Date: | 2009-10-28 02:24 |
| Subject: | Довлатов |
| Security: | Public |
О многих я слышал: - За напускной грубостью его скрывалась доброта. Зачем её скрывать? Да ещё так упорно?
post a comment
| Date: | 2009-10-26 01:50 |
| Subject: | Ребекка, звучащая речь |
| Security: | Public |
| Mood: | смешное | | Music: | "Потерял так недавно он жену Ребекку. Боже мой, каждый знал, как он её любил, Ребекку!" |
Иду я в субботу на мюзикл. Рядом - девушки: - Как называется спектакль? Франкенштейн? - Ребекка!
4 comments | post a comment
у меня сейчас в руках настоящий зимний мандарин, такой, знаете, январский, самый вкусный. какие бывают только зимой. немного жутковато от этого.
post a comment
| Date: | 2009-10-14 18:12 |
| Subject: | Rebecca |
| Security: | Public |
| Music: | "Ты не сдашься им, дух твой не сломить. Ты сильна, ты смерть заставишь власть тебе вручить..." |
Только музыка реет над нами и рвёт наши души на части. q.
А ещё австрийская миссис Денверс очень красивая, по-моему.
1 comment | post a comment
пишу курсовую и чувствую себя составителем хрестоматии для школьников. компиляция пересказов. а что делать.
post a comment
сломала очки. ужасно обидно и очень неудобно.
на необитаемом острове я не выживу.
2 comments | post a comment
представая перед нами в ипостаси иной, становилась сказка грустною в конце. виконтесса прощалась с изумрудной страной, наводила в переносицу прицел... q. о.м.
post a comment
| Date: | 2009-10-13 00:53 |
| Subject: | current |
| Security: | Public |
а с пустою головою легче прыгать по земле!
post a comment
| Date: | 2009-10-11 14:13 |
| Subject: | current |
| Security: | Public |
и ведь никто, поверь, не виноват в так странно высвеченном времени и месте.
post a comment
| Date: | 2009-10-07 00:01 |
| Subject: | осеннее |
| Security: | Public |
давно, кажется, не писала здесь ничего своими словами. две главных составляющих жизни - радость и холод. третья - синтаксис. вокруг и во мне счастливо и красиво. и очень холодно.
славная осень! морозные ночи...
а сегодня утром во время лекции листья кружили буквально тучей и бились в окно. а у вас что нового?
4 comments | post a comment
| Date: | 2009-10-05 02:03 |
| Subject: | very-sad |
| Security: | Public |
| Mood: | cry |
Тяжело мне со мной. А вам, наверное, и подавно.
4 comments | post a comment
2 comments | post a comment
| Date: | 2009-10-03 02:24 |
| Subject: | не золото |
| Security: | Public |
глупец! ведь ты не золото, тебя раз закопав, не откопают снова. q.
post a comment
| Date: | 2009-10-03 01:43 |
| Subject: | хвост |
| Security: | Public |
| Music: | "у льва есть хвост могучий, длинный, а у осла есть хвост ослиный..." |
"но человек, у которого длинный пушистый хвост - счастливец".
и.с.тургенев, "рудин".
post a comment
|